本帖最後由 laorenjia 於 13-1-16 17:55 編輯
frenchfries 發表於 13-1-15 23:13
在英文用去一半語言學習的時間下,香港學生如再把很大部分的時間浪費於用途只在欣賞的文言文上是否應該? 其二,我相信絕大部分學生對文言文還是挺抗拒的。這樣是否也會令學生對中文的學習不能產生興趣呢?我從沒有排斥文言文,但我認為這些美好的文學應留給喜歡而又懂得欣賞的中國文學選修生。
我師兄韜韜先排係佢專欄又晒吓佢嘅古文知識:
「... 孔子周遊列國,吃遍各階層美食,因此增長了對飲食的知識,從而創出「孔府家宴」;由此可見孔子亦是一位美食家。他的《論語》中有云:「食不厭精,膾不厭細。」等同我們常說「粗菜精造」的意思;「魚餒而肉敗,不食」,即腐爛的魚和肉不能食,與現今食物衞生的要求,不謀而合。還有「失飪,不食」,即烹飪得火候不夠不食。「不時,不食」,即不合季節的食物不食。「不得其醬,不食」即所有食物皆有相配的醬料,如不配合不食;如雞配薑葱,鴨配芫荽生蒜,薄荷配羊肉,黃芥辣配牛肉,青芥辣配海鮮等等。 ...」
一方面,咪以為做厨就唔駛文言文。啲數學家演講細路開口埋口就「周髀注」、「九章算術」。ANChan把口就話撐你,分分鐘佢代表啲乜鬼工程學會講嘢都要喺「天工開物」摷兩句出嚟拋吓書包;另一方面,佢哋咁做,係因為有市場。文言文未到甲骨文咁同我哋咁疏離。中國文學一科當然要多啲文言,中國語文一科亦唔可以冇文言。孰多孰少(文言句),江湖規矩,人多嗰邊話事。不過,我可以好負責咁同你講,支持你嘅人會越嚟越多,勢色唔對我第一個投誠。當然, we are talkng something over my dead body (both literally and metaphorically.)
|